Cuando te vas a estudiar o a trabajar al exterior tenés que acreditar las equivalencias de tus títulos. Si te vas a vivir a un país que tiene acuerdos con Argentina es fácil hacer las equivalencias, el problema es si ese país no tiene convenios con el nuestro.
Buscador de convenios internacionales / UBA
Traducción de tu título universitario en inglés según la UBA
Te comparto los documentos que pueden ayudarte a demostrar las equivalencias de tu título. Fue ardua la búsqueda que tuve que hacer para encontrarlos porque si bien son todos de fuentes oficiales no podés llegar a ellos desde el home de sus webs, se ve que son archivos que quedaron perdidos en algún lugar. Por suerte Google me los arrojó como resultados, pero no fue fácil ubicarlos.
Documentos que explican el sistema educativo argentino y convenios con otros países
Características Generales del Sistema de Educación Superior Universitario Argentino.

Normativa de gestión universitaria recopilación 2016-2019 / Ministerio de Educación Cultura, Ciencia y Tecnología. En este documento de la web de Cancillería argentina el punto 7 reune las Convenciones, acuerdos y convenios de reconocimiento de tutulacoines universitarias de y de educación superior. Acuerdos Argentina – España, Reino Unido e Irlanda del Norte, China, Mercosur y República Dominicana.
El acuerdo Argentina – China tiene un cuadro donde explica los diferentes niveles y sus características: técnicos, licenciaturas, especializaciones, maestrías, doctorados. La información está en castellano, en inglés y en chino.
Si encontrás algo más de fuentes oficiales por favor avisame y lo subo.
¡Ayudémonos entre todos!
Acordate que toda la documentación pública que presentes debe estar legalizada, es decir llevar el apostillado de La Haya. Encontré la manera más rápida de hacerlo en pandemia. Y si es un título antes debe estar sellado por el Ministerio del Educación.
super interesante tu info , mil gracias
Hola Lucía! Muchas gracias por tu comentario. Espero que te sirvan estos datos.
Saludos,
Flor
Hola, mi titulo es Ingeniero Electrónico, año 1993, UNR.
Seis años de carrera. Necesito infrmarlo correctamente en mi CV en inglés, para una empresa de EEUU.
No me queda claro si es un título de grado, o posgrado, porque las carreras acuales son de menos años y mi carga horaria fue muy superior a las actuales.
Equivale a un Bachelor o Master? Gracias!
Hola Romina, Japón consideró la ingeniería como bachelor pero no sé Estados Unidos.
5-year (o los años que cursaste) Bachelor’s Degree in Electronics Engineering.
Soy traductora pública nacional de inglés. Muchos éxitos y saludos.
hola, tengo grado de bachiller en ingeniería de sistemas otorgado por la universidad nacional Federico Villarreal y deseo validar mi grado en Argentina, qué grado obtendría y qué trámite debo realizar para validarlo